• Comment faire son CV en espagnol ?

    Vous avez toujours rêvé de travailler ou de faire un stage dans un pays hispanophone ? Vous comptez poursuivre votre carrière internationale en commençant par un séjour en Espagne ? Si c’est le cas, en plus de votre CV en français et en anglais, vous aurez besoin de créer un CV en espagnol. Cela ne peut que vous avantager, notamment si vous êtes déjà un candidat multilingue. Outre vos connaissances de la langue espagnole, vous pourrez facilement plonger dans le monde professionnel hispanique si vous utilisez un CV espagnol convaincant. Suivez ce guide complet pour savoir comment faire un CV en espagnol.

    Pourquoi rédiger un CV en espagnol ?

    Avoir un curriculum vitae en espagnol permet de s’ouvrir plus facilement au changement et à un nouvel environnement de travail. Via ce document conventionnel, vous avez le bon outil pour améliorer vos perspectives de carrière en acceptant une proposition d’embauche dans un pays hispanophone, comme :
    • l’Espagne ;
    • le Mexique ;
    • l’Argentine ;
    • le Chili :
    • le Pérou ;
    • le Venezuela ;
    • la Colombie.

    Les avantages d’un CV en espagnol

    Établir un CV en espagnol comporte divers avantages. D’ailleurs, si vous avez déjà réalisé des CV dans d’autres langues, vous n’aurez aucun mal à faire votre CV en espagnol. Attention, avant de créer votre CV en espagnol, il est recommandé d’apprendre les règles espagnoles concernant la rédaction du CV. Vous pourrez ensuite peaufiner ce dernier en vous inspirant d’autres exemples de CV en espagnol.

    Un contenu simple et clair

    En règle générale, la création d’un CV espagnol est moins compliquée, étant donné la simplicité de son contenu. Il est identique à un CV français à quelques différences près.
    Par exemple, l’ajout de photo dans ce document est courant, toutefois cette pratique n’est pas une obligation. De nombreux postulants créent ainsi des modèles de CV sans photo, et cela n’empêche pas leur candidature d’être acceptée.
    Par contre, si vous préférez inclure une photo dans votre CV, placez-la au niveau de l’en-tête, à droite de vos informations et contacts personnels. Optez pour une photo de bonne qualité et adaptée pour un usage professionnel.

    Un contenu court et impactant

    Un autre avantage avec la rédaction d’un CV en espagnol est la possibilité de créer un contenu plus court dans le document. Vous n’avez pas à détailler votre parcours sur plusieurs pages. Veillez seulement à ce qu’il soit bien structuré afin de convaincre le recruteur. Il est aussi préférable de lister vos compétences en quelques lignes, et ce, à travers des exemples ou des chiffres.
    À noter tout de même que les recruteurs dans les pays d’Amérique latine, comme le Mexique, privilégient les CV plus longs. Il est normal d’y découvrir des modèles de CV de deux ou trois pages.
    Par ailleurs, les candidats doivent aussi mentionner dans leur CV en espagnol les données personnelles comme leur état civil (estado civil) ainsi que leur numéro d’identification étranger ou le NIE (Número de Identificación de los Extranjeros).

    Un CV flexible et modifiable selon sa candidature

    Un dernier point majeur avec le CV espagnol est le fait de pouvoir adapter ce dernier en fonction du poste recherché. En effet, il est inutile d’indiquer toutes vos expériences professionnelles dans le document lorsque vous le rédigez. Vous devez privilégier plutôt les formations, les compétences linguistiques et les expériences qui se rapportent à l’emploi que vous recherchez.

    L’importance de l’adaptation au marché du travail hispanophone

    Vous aimeriez vous tailler une place de choix sur le marché de l’emploi hispanophone ? Que ce soit en Espagne ou en Amérique latine, la première condition pour y parvenir est de bien maîtriser cette « Lengua de Cervantes » (la langue de Cervantès).
    Sachez, en effet, qu’après l’anglais et le chinois mandarin, l’espagnol fait partie des langues les plus parlées dans le monde des affaires. Savoir communiquer et écrire en espagnol est alors une occasion de postuler dans des entreprises en quête d’employés à la fois capables et multilingues.
    Entretemps, il est tout aussi important de connaître les normes de travail appliquées dans les pays hispanophones. De cette façon, vous n’aurez pas de difficultés à vous adapter au climat de travail qui y règne. Vous pourrez également vous imprégner de la culture et des traditions locales une fois arrivé à destination.

    Les différences entre un CV en espagnol et un CV en français

    Un certain nombre de points spécifiques différencient le CV en espagnol du CV en français. Au moment de la rédaction du document, vous devez vous concentrer sur plusieurs règles d’or qui vous permettent de rédiger un CV percutant.

    Structure et format spécifiques du CV en espagnol

    Excepté la nomenclature, la structure d’un CV en espagnol est presque similaire à celle d’un CV en français. Un CV espagnol comprend, de haut en bas, les éléments ci-après :
    • l’en-tête ou “datos de contacto” comportant vos nom et prénom, l’intitulé du poste actuel ou du poste visé, votre adresse email, votre numéro de téléphone avec indicatif, votre compte Linkedin, ainsi que votre adresse postale actuelle;
    • la photo ou “foto” (optionnelle) ;
    • la phrase d’accroche de CV ou “resumen/perfil profesional” ;
    • les expériences professionnelles ou “experiencia laboral” (des plus récentes aux plus anciennes) ;
    • les études et diplômes ou “formación académica” ;
    • les compétences professionnelles ou “habilidades” ;
    • les outils informatiques que vous maîtrisez ou “informática” ;
    • les compétences linguistiques ou “idiomas”( Exemple : Français, Espagnol, Anglais) ;
    • les informations additionnelles ou “información adicional” (formations [certificados], missions de volontariat [voluntariados] et loisirs [pasatiempos].

    Considérations culturelles et linguistiques

    Les recruteurs dans les pays hispanophones tiennent compte de votre aptitude à vous adapter à une nouvelle culture en dehors de la France.

    L’importance de la compréhension de la culture hispanique

    Pour pouvoir vous embaucher sur leur territoire, ils doivent, en effet, s’assurer que vous êtes parfaitement en mesure de comprendre leur culture et que vous arriverez à interagir sans problème avec vos futurs collègues et supérieurs. Vous devez alors vous équiper d’un bagage linguistique suffisant pour entrer dans l’univers de travail hispanophone et vous aider à vous imprégner de la culture locale.

    L’importance des compétences linguistiques

    Ces mêmes recruteurs considèrent également votre niveau de compétence linguistique (nivel de habilidad del idioma) et vérifient ce détail dans votre CV en espagnol.
    Afin de perfectionner votre niveau de langue espagnole, l’idéal serait alors de suivre une formation espagnol CPF. Pour ce faire, vous pouvez vous rendre sur le site de Proformation, un centre de langue en ligne spécialisé dans la formation en langues et en bureautique depuis 1986. Avec l’aide d’un groupe de formateurs professionnels, certifiés et bilingues (français-espagnol), vous bénéficierez alors d’un accompagnement sur-mesure. Vous pouvez faire un test pour connaître votre niveau sur les différents niveaux d’espagnol existants.
    Si vous êtes un apprenant débutant de niveau A1-A2, vous avez la possibilité d’assister à un cours particulier individuel 100 % CPF à distance. Chaque formation en espagnol pour débutant est guidé par un professionnel lors de l’apprentissage des règles basiques et de la remise à niveaux avec des cours particuliers de 1h chacun.
    Vous avez réussi à passer au niveau supérieur (C1) en espagnol et vous êtes déjà capable de communiquer de manière fluide en cette langue ? Vous pouvez alors valider et officialiser votre niveau sur votre CV, avec une évaluation linguistique en ligne à travers les certifications Lilate, CLOE (Compétences Linguistiques Orales et Écrites) ou DCL (Diplôme de Compétences en Langues).
    Grâce à ces certifications, vous aurez les moyens nécessaires pour améliorer votre CV en espagnol et prouver votre motivation à valoriser vos expériences et acquis.

    Étapes pour la création d’un CV en espagnol

    Rédiger un CV en espagnol est facile, une fois que vous avez respecté les prérequis demandés. Vous pourrez ainsi constituer un contenu structuré, muni d’une bonne mise en page et contenant des informations pertinentes. Les différents points importants ci-dessous peuvent vous aider à construire votre CV espagnol.

    Collecte des informations pertinentes

    Dans la rubrique des informations personnelles, vous devez parler surtout des éléments qui vous concernent et qui vous définissent. Ces informations permettent au recruteur de vous connaître et de voir si votre profil correspond au poste. Elles doivent alors comprendre les grands points suivants :
    • votre titre ou position actuelle ou “puesto solicitado” ;
    • votre nationalité ou “nacionalidad” ;
    • votre date de naissance ou “fecha de nacimiento” ;
    • votre adresse ou “lugar” ;
    • votre numéro de téléphone mobile ou fixe ou “téléfono” ;
    • votre adresse e-mail ou “correo electrónico” ;
    • votre photo (non obligatoire) ou “foto” ;
    • vos pages sur les réseaux sociaux comme LinkedIn.

    Choix du format adapté

    Les pays hispanophones ont chacun leurs consignes en termes de création de curriculum vitae en espagnol. En général, en Amérique latine, le format de CV ou “formato carta” à respecter est 219 x 279 mm. Toutefois, ce n’est pas le cas au Mexique, car en plus d’être plus long, le CV mexicain semble beaucoup plus libre. Il ne faut cependant pas exagérer, notamment avec la longueur du contenu.
    Autre détail crucial à ne pas oublier, il est préférable d’envoyer votre CV espagnol au format PDF. Cela permettra de sécuriser le contenu du document et de faire en sorte que ce dernier soit plus facile à partager. Un CV espagnol en PDF vous garantit aussi un contenu figé et une mise en page intacte.

    Rédaction des différentes sections du CV

    La rédaction de chaque section qui constitue votre CV en espagnol doit être soignée et bien spécifiée. Chaque rubrique doit contenir des informations claires et concises sans trop de détails inutiles.
    Lorsque vous allez inclure des informations concernant vos expériences professionnelles ou vos formations académiques, par exemple, il est important d’être précis. En cas de besoin, vous pourrez vous baser sur un modèle de CV en espagnol en ligne. Toutefois, vous devez personnaliser le vôtre et adapter les différentes sections de votre CV en fonction de vos données personnelles et de l’offre d’emploi diffusée par le recruteur.

    Révision et correction du CV

    Attention, la rédaction d’un CV en espagnol demande une bonne vigilance, notamment au niveau du contrôle et de la correction du contenu. Dans ce cas-ci, il n’est pas souvent conseillé de traduire votre CV français en version espagnole. Le contexte abordé dans ces deux types de document est différent, tout comme le format, la mise en page et la longueur du CV.
    Pour avoir un CV espagnol de qualité, il est donc recommandé de réviser ou de faire réviser le contenu de votre CV via des outils de correction fiables. Vous pouvez ainsi vous débarrasser des fautes de frappe et des erreurs d’orthographe, avant d’envoyer le CV.

    Conseils pour un CV en espagnol percutant

    Pour un stage, une formation professionnelle ou un emploi à durée indéterminée dans un pays hispanophone, il est conseillé de rédiger un CV en espagnol percutant et adapté à votre profil. Retrouvez ci-dessous quelques astuces et conseils à suivre pour créer ce document conventionnel correctement.

    Utilisation de verbes d’action dynamiques

    La première condition pour obtenir un CV impactant est de savoir varier le vocabulaire que vous utilisez. Parmi les mots importants à inclure dans le document, privilégiez les verbes d’action comme :
    • gestionar
    • supervisar
    • implementar
    • redactar
    • ejecutar
    • réalizar
    • practicar
    • disponer
    • motivar
    • componer
    • aumentar
    • ocasionar
    • fabricar
    • construir

    Adaptation du vocabulaire et des expressions idiomatiques

    Il est également essentiel d’utiliser les principaux termes courants lorsque vous détaillez votre parcours dans votre CV en espagnol. Tout comme dans un CV français, vous pouvez vous servir des vocabulaires suivants au moment où vous construisez les phrases indispensables à connaître en espagnol :
    • nom de famille : apellido
    • prénom : nombre
    • nationalité : nationalidad
    • date et lieu de naissance : lugar y Fecha de nacimiento
    • numéro de téléphone : número de teléfono
    • adresse e-mail : correo electrónico
    • adresse postale : dirección
    • baccalauréat : bachillerato
    • BTS, DUT : técnico Superior
    • Licence (Bac + 3) : licenciatura
    • Master (Bac + 5) : Máster
    • Doctorat (Bac + 8) : Doctorado
    • Confirmé : nivel profesional
    • Avancé : nivel usuario/básico
    • Expert : nivel experto

    Mise en valeur des compétences spécifiques

    Afin d’attirer l’attention du recruteur, le mieux est de mettre l’accent sur vos compétences clés, que ce soit sur le plan professionnel ou personnel. Pour vous démarquer des autres candidats, indiquez dans votre CV en espagnol des points forts, tels que :
    • votre aptitude professionnelle ;
    • les qualités, comme le sens du relationnel, l’autonomie et la capacité de travailler en équipe ;
    • la créativité ;
    • l’organisation ;
    • l’esprit de synthèse ;
    • la prise d’initiatives.
    Outre vos compétences personnelles, n’hésitez pas à mentionner vos compétences en informatique ou d’autres compétences particulières pour que votre CV soit assez percutant.

    Exemples de CV en espagnol expérimenté

    Un CV en espagnol expérimenté est généralement rédigé en une page, mais il est tout de même possible de faire deux pages en cas de nécessité. Lorsque vous créez son contenu, n’oubliez pas de mettre en évidence vos expériences professionnelles et vos compétences linguistiques. Découvrez ci-après un modèle de CV en espagnol.
    Notez que le nom et les informations qui figurent dans ce modèle sont totalement fictifs.
    Chantale DUBOIS
    Asistente administrativo
    Datos de Contacto
    (+33) 674 32 45 28
    LinkedIn.com/in/chantale.dubois
    13055 Marseille
    Perfil
    5 años de experiencia como auxiliar administrativo y muy buen conocimiento del español (escrito y hablado). Perfecto dominio del paquete office y herramientas informáticas. Llevo mucho tiempo queriendo mudarme a España y busco mejorar mis habilidades administrativas a escala internacional. También me gustaría adquirir experiencia en la gestión de clientes españoles y en la gestión de proyectos.
    Experiencia laboral
    Asistente administrativo
    Agence Alpha, Marseille
    Marzo de 2018 – presente
    • Controlar y supervisar la gestión logística de las existencias de la empresa
    • Recibir y archivar los expedientes
    • Indexar y clasificar el correo entrante
    • Responder a los correos electrónicos
    • Contestar al teléfono y desviar las llamadas a los superiores.
    • Preparar contratos.
    Formación académica
    Enero de 2017 – febrero de 2018
    Certificat Professionnel Asistente
    Administrativo
    CNAM Nouvelle-Aquitaine, Bordeaux
    Habilidades
    • Atención al cliente
    • Programación y seguimiento de citas
    • Redacción de informes
    • Comunicación oral y escrita
    • Polivalencia
    • Buenas dotes ofimáticas y de redacción,
    • Buena capacidad de escucha y comunicación.
    Informática
    • MS Word: introducción de datos y diseño de páginas
    • MS Excel: contabilidad diaria, tablas dinámicas, macros
    • Buen conocimiento de las redes sociales (Facebook, Instagram, Twitter)
    • Certificado de Adobe Suite (Photoshop, Illustrator)
    Idiomas
    • Francés: C1 (avanzado)
    • Inglés: C1 (avanzado)
    • Español: B2 (intermedio)
    Información adicional
    • Acción humanitaria con Actuar para la vida
    • Baloncesto (miembro de un equipo de baloncesto en Marsella)
    • Profesor de danza

    Proformation
    6 rue de Braque, 75003 Paris
    [email protected]

    01 86 65 48 40

    Merci pour votre visite, malheureusement ce site n'est pas supporté par ce navigateur.

    Rendez-vous sur un autre navigateur pour découvrir Proformation (Edge, Chrome, Firefox...)