Rédiger une adresse en anglais pour l’envoi d’un colis ou d’une carte postale doit se faire avec beaucoup de minutie. En effet, contrairement au courrier français, une lettre à destination d’un pays anglophone ou anglo-saxon relève certaines particularités et une série de règles qu’il faut respecter. Autrement, votre lettre pourrait s’égarer.
Dans cet article, vous découvrirez des astuces pratiques et quelques exemples concrets pour réussir la construction d’une adresse en anglais. Vous y trouverez également les différents éléments qui constitueront cette dernière, ainsi que les vocabulaires les plus utilisés.
Comprendre le format standard pour écrire une adresse en anglais
Avant d’écrire une adresse en anglais, sachez que les différentes techniques de base de l’écriture d’une adresse varient d’un pays à l’autre. Bien qu’il existe quelques similitudes, il faudra adopter la structure proposée.
Adresse en anglais à destination des États-Unis
Pour écrire une adresse en anglais à destination des États-Unis, il est recommandé de retenir les différents points suivants :
- éviter les ponctuations et les parenthèses ;
- une ligne doit contenir au maximum 40 caractères ;
- mettre des majuscules ;
- écrire le code international constitué de deux lettres (AL pour l’Alabama, CA pour California, FL pour Floride, WA pour Washington…) ;
- mettre le code postal avant le nom du pays.
Découvrez ci-après la structure à suivre dans l’ordre :
- Le nom du destinataire
- Le numéro et le nom de la rue (adresse de livraison)
- La ville, l’abréviation de l’État et le code postal ou le ZIP CODE
- Le nom du pays
Adresse en anglais à destination du Canada
Le modèle d’une adresse à destination du Canada est similaire à celui des États-Unis. Sa particularité concerne le code postal. En effet, ce dernier comprend deux groupes de trois chiffres et lettres en majuscule.
Voici comment écrire une adresse en anglais pour une ville au Canada :
- 1Prénom et nom de famille
- Numéro et nom de rue
- Ville + Abréviation de l’État + code postal
- CANADA
Adresse en anglais à destination de l’Australie
L’adresse à destination de l’Australie adopte la même structure que celle des USA ou du Canada. Néanmoins, vous devez savoir que le code postal est composé de quatre chiffres et précédé de trois lettres en majuscules.
Quant à la structure à suivre, elle se présente comme suit :
- Prénom et nom du destinataire (précédés du titre de civilité si besoin)
- Numéro et nom de la rue
- Ville, abréviation de l’État ou du territoire, code postal
- AUSTRALIA
Rue, numéro de bâtiment et appartement : Conventions d’écriture
Construire une adresse en anglais demande une bonne maîtrise des différents détails qui la composent. Il existe, en effet, quelques conventions d’écriture à adopter lorsque vous écrivez la rue, le numéro de bâtiment et l’appartement.
Pour commencer, la rue ou « street » en anglais doit être abrégée en « St ».
Ensuite, pour le numéro de bâtiment, vous pouvez le numéroter selon le niveau. Il est important de rappeler que dans les pays anglophones, le 1er étage est équivalent au deuxième niveau. Ainsi, n’hésitez pas à vous référer aux indications suivantes :
- le rez-de-chaussée : 1 st floor en anglais américain et ground floor en anglais britannique ;
- 1er étage : 2nd floor;
- 2e étage : 3rd floor.
Enfin, l’appartement s’écrit tout simplement avec le mot « APT ». Il est à noter que le mot « adresse » en français s’écrit « address » en anglais.
Ville, État et Code postal : Comment les inclure correctement ?
Pour réussir à écrire correctement des adresses en anglais, il faut connaître l’emplacement de chaque élément. Si votre destinataire se trouve aux États-Unis, le nom de la ville doit être placé à la troisième ligne et poursuivi de l’abréviation de l’État ainsi que du code postal.
Pour une adresse en anglais britannique, en revanche, le nom de la ville (en majuscules) se situe à la 4e ligne et est précédé du quartier ou du village (3e ligne). Le code postal, quant à lui, devrait être placé à la 5e ligne et toujours en majuscules.
Expressions courantes utilisées dans les adresses en anglais
Afin de mieux comprendre les adresses en anglais, il est essentiel de se familiariser avec les expressions utilisées dans ce contexte. À noter que si vous souhaitez envoyer une lettre dans les pays anglo-saxons, il faudra inclure le titre de civilité du destinataire de votre lettre. Vous pouvez également les introduire dans une lettre formelle. Dans tous les cas, il est recommandé d’employer les termes adéquats :
Mrs Abréviations de madame, c’est-à-dire qu’il s’agit d’une femme mariée
Ms Une femme qui ne veut pas préciser sa situation matrimoniale
Miss Pour indiquer mademoiselle
Mr Homme
Mx Destiné pour les personnes transgenres
Que vous souhaitiez rédiger une lettre de motivation en anglais, faire un CV en anglais, ou tout simplement adresser un courrier à votre proche, vous devez maîtriser certaines expressions pour vous assurer que le colis arrive bien à destination. Il est également recommandé de bien écrire les abréviations pour les différents types de voies :
- Road ou route RD est souvent employé pour désigner les routes principales ;
- Place ou PL : il s’agit d’un espace ouvert bordé de bâtiments ;
- Appartment ou APT : si vous désirez mettre plus de précision, vous pouvez spécifier le numéro de l’appartement.
- Crossroad ou XRD : carrefour ;
- Drive ou DR : rue ou allée.
Terminologie liée aux adresses (rue, avenue, boulevard, etc.)
Comme vous l’avez constaté, les adresses en anglais renferment plusieurs petits éléments. Hormis le numéro et le nom de la rue, le type de rue se situe, quant à lui, à la deuxième ligne, que ce soit dans une lettre britannique ou américaine. Vous pourrez écrire les termes suivants selon la situation :
- Avenue : AVE qui désigne une voie plus large que la rue ;
- Boulevard : BLVD;
- Street ou rue ;
- Lane ou allée qui est plus étroite que l’avenue ;
- Court : de manière générale, il s’agit d’une voie en forme de cul-de-sac ;
- Way.
Indications géographiques (nord, sud, est, ouest)
Lorsque vous mentionnez les coordonnées et l’adresse de votre destinataire, n’oubliez pas de mettre les indications géographiques sur la même ligne que l’adresse de livraison. Pour ce faire, privilégiez l’usage des abréviations ci-dessous :
- SE (South East)
- W (West)
- E (East)
- SW (South West)
- S (South)
- N (North)
Conseils pratiques pour écrire une adresse en anglais avec précision
La présentation de l’adresse doit être effectuée avec précaution. Nous vous proposons de vous en tenir aux astuces pratiques suivantes afin de l’écrire avec précision :
- pour commencer, employez le format approprié selon le pays du destinataire ;
- ensuite, utilisez les bons mots pour définir le type de voie : street, road, avenue, place, lane, … Vous avez la possibilité d’insérer d’autres informations supplémentaires comme le numéro de l’appartement, du bâtiment ou de la suite ;
- enfin, prenez le temps de relire l’adresse afin d’éviter au mieux les erreurs de numéro et surtout les fautes de frappe.
Si vous voulez réussir à écrire un bon contenu et optimiser vos compétences linguistiques, n’hésitez pas à suivre une formation en anglais niveau intermédiaire. Mieux encore ! Il existe aussi la formation d’anglais avec le CPF adapté au niveau de chacun.
Utilisation de majuscules et de ponctuation appropriées
Les adresses britanniques et américaines sont similaires sur certains points. En effet, vous devez noter que dans les deux cas, l’utilisation des ponctuations est à proscrire. Il suffit de descendre à la ligne lorsque vous écrivez d’autres éléments, par exemple.
En revanche, les règles sont différentes quant à l’usage des majuscules. Pour les adresses en anglais américain, il est conseillé de mettre les majuscules que ce soit pour le destinataire, l’adresse de livraison, le nom de la ville ainsi que celui du pays. Pour les adresses en anglais britannique, cependant, les majuscules sont obligatoires uniquement pour le code postal et le nom de la ville. La majuscule pour les noms est facultative.
Exemples pratiques pour vous exercer à écrire des adresses en anglais
Pour que vous puissiez mieux comprendre, vous découvrirez ci-après quelques exemples d’adresses anglaises en fonction du pays.
- Pour les pays anglo-saxons :
Mrs Emma Smith (Civilité + Nom et prénom)
79 Privet Blv (numéro de propriété et nom de la rue)
Camden Town (quartier)
LONDON (nom de la ville)
EC2P 2E (code postal)
- Lettre à destination des États-Unis
Audrey Scott
3190 Old Getwell
Rd Memphis TN 38118
UNITED STATES
- Lettre à destination du Canada
Mrs Camilla Crown
4501 Knight St
Vancouver BC V5N 3M6
CANADA
- Lettre à destination de l’Australie
Mr Oliver Freeman
130 Liverpool St
Sydney NSW 2000
AUSTRALIA